Hai cercato: Opera collegata = Il visconte dimezzato

Risultati 201–250 di 250 totali | Nuova ricerca

Calvino, Italo
O visconde cortado ao meio [Il visconte dimezzato]
Alfragide, Dom Quixote, 2015
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Den tudelade visconten [Il visconte dimezzato]
Stockholm [Stoccolma], Natur & Kultur, 2016
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Ar Beskont daouhanteret [Il visconte dimezzato]
Kemper, Mouladurioù Hor Yezh, 2016
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Il visconte dimezzato
Milano, Mondadori, maggio 2016 (Oscar moderni, 51)
[Opere / libro]
[img]
Calvino, Italo
The Cloven Viscount [Il visconte dimezzato]
Boston, Mariner Books, 2017
[Traduzioni / libro in traduzione]
Calvino, Italo
განახევრებული ვიკონტი [Il visconte dimezzato]
თბილისი [Tbilisi], Agorà, 2017
[Traduzioni / libro in traduzione]
Lou, Lingfeng 娄岭峰
Cuxi zhi yan - Yidali zuojia Kaerweinuo zuopin shangdu 粗细之眼——意大利作家卡尔维诺作品赏读 [Lettura delle opere dello scrittore italiano Calvino]
In: «Zhiye Jiaoyu 职业教育(下旬刊) (Vocational Education)», 12, 2017, pp. 41-42
[Critica / articolo su periodico generalista]
Gao, Ruiyi 高瑞怡
Cong Fencheng liangban de zijue kan xinyang de kunjing 从《分成两半的子爵》看信仰的困境 [La difficoltà della fede vista da Il visconte dimezzato]
In: «Jiangnan daxue xuebao (renwen shehui kexue ban) 江南大学学报(人文社会科学版) (Journal of Jiangnan University (Humanities & Social Sciences Edition))», 05, 2017, pp. 102-106
[Critica / articolo su periodico culturale]
Luo, Wenyan 罗文彦
Bahejin yu Kaerweinuo minjian wenxue sixiang bijiao 巴赫金与卡尔维诺民间文学思想比较 [Comparison between Bakhtin and Calvino's Folk Literature Thoughts]
In: «Dangdai Wentan 当代文坛 (Contemporary Literary Criticism)», 01, 2017, pp. 41-44
[Critica / articolo su periodico culturale]
Berthoud, Ella; Elderkin, Susan
Personalità, Sdoppiamento della. Il visconte dimezzato, Italo Calvino
Fa parte di: Curarsi con i libri. Rimedi letterari per ogni malanno, vol. 42, Palermo, Sellerio, dicembre 2017, pp. 504-505
[Critica / parte di libro]
Calvino, Italo
Le vicomte pourfendu [Il visconte dimezzato]
Paris [Parigi], Gallimard, 2018 (Du monde entier)
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Преполовениот виконт [Il visconte dimezzato]
Скопје [Skopje], Izdavačka dejnost 88, 2018
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
[Critica / articolo su periodico generalista]
Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino
A cura di: Koesters Gensini, Sabine E.; Berardini, Andrea
Roma, Sapienza Università Editrice, 2020 (Studi e ricerche)
[Critica / libro]
[img]
Calvino, Italo
まっぷたつの子爵・我々の祖先: 新訳 [Il visconte dimezzato]
東京 [Tokyo], Hakusuisha, 2020
[Traduzioni / libro in traduzione]
Calvino, Italo
分成两半的子爵 [Il visconte dimezzato]
南京 [Nanchino], 译林出版社 [Yilin Press], 2020
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Koesters Gensini, Sabine E.; Berardini, Andrea
Introduzione
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 1-14
[Critica / parte di libro]
Koesters Gensini, Sabine E.
La fraseologia multilingue tra linguistica contrastiva e traduttologia
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 17-44
[Critica / parte di libro]
Koesters Gensini, Sabine E.; Berardini, Andrea; Mazzei, Filippo
CREAMY (Calvino REpertoire for the Analysis of Multilingual PhraseologY): l'ideazione di un'applicazione web per la ricerca. Fraseologica multilingue
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 45-66
[Critica / parte di libro]
Di Nicola, Laura; Rubini, Francesca
Calvino qui e altrove: Il caso del Visconte
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 69-95
[Critica / parte di libro]
Carosella, Maria
C'era una guerra contro i turchi… La lingua del Visconte dimezzato tra stile favolistico, evocazioni epico-cavalleresche ed elementi dialettal-colloquial-popolari
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 97-135
[Critica / parte di libro]
Piattelli, Michela
La fraseologia calviniana nel Visconte dimezzato (1952)
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 137-160
[Critica / parte di libro]
Badolati, Maria Teresa; Floridi, Federica
La fraseologia calviniana in russo: Il caso di Razdvoennyj vikont
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 163-203
[Critica / parte di libro]
Berardini, Andrea
La fraseologia calviniana in svedese. Il caso di Den tudelade visconten
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 205-241
[Critica / parte di libro]
De Salazar, Danilo
La fraseologia calviniana in romeno. Il caso di Vicontele tăiat în două
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 243-275
[Critica / parte di libro]
Falabruzzi, Carlotta; Vaccari, Debora
La fraseologia calviniana in spagnolo. Il caso di El vizconde demediado
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 277-315
[Critica / parte di libro]
Koesters Gensini, Sabine E.
La fraseologia calviniana in tedesco. Il caso di Der geteilte Visconte
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 317-363
[Critica / parte di libro]
Kapkan, Danguolė Kotryna
La fraseologia calviniana in lituano. Il caso di Perplėštas vikontas
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 365-397
[Critica / parte di libro]
Naito, Yuka
La fraseologia calviniana in giapponese. Il caso di Mapputattsu no shishaku
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 399-425
[Critica / parte di libro]
Nikodinovska, Radica
La fraseologia calviniana in macedone. Il caso di Prepoloveniot vikont
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 427-449
[Critica / parte di libro]
Penn, Catherine; Van Geertruijden, Martine
La fraseologia calviniana in francese. Il caso di Le Vicomte pourfendu
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 451-481
[Critica / parte di libro]
Obstová, Zora
La fraseologia calviniana in ceco. Il caso di Rozpůlený vikomt
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 483-503
[Critica / parte di libro]
Piattelli, Michela
La fraseologia calviniana in inglese. Il caso di The Cloven Viscount
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 505-531
[Critica / parte di libro]
Terrenato, Francesca; Verkade, Suze Anja
La fraseologia calviniana in nederlandese. Il caso di De gespleten burggraaf
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 533-571
[Critica / parte di libro]
Escoubas Benveniste, Marie-Pierre
La fraseologia nella traduzione francese del Visconte dimezzato (1952) di Italo Calvino: verso un'analisi bidirezionale
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 573-617
[Critica / parte di libro]
Koesters Gensini, Sabine E.
La fraseologia nella traduzione tedesca del Visconte dimezzato di Italo Calvino (1952): verso un'analisi bidirezionale
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 619-643
[Critica / parte di libro]
Nikolaeva, Julija
La fraseologia nella traduzione russa del Visconte dimezzato di Italo Calvino (1952): verso un'analisi bidirezionale
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 645-665
[Critica / parte di libro]
Verkade, Suze Anja
La fraseologia nella traduzione nederlandese del Visconte dimezzato di Italo Calvino (1952): verso un'analisi bidirezionale
Fa parte di: Si dice in molti modi. Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma, Sapienza Università Editrice, 2020, pp. 667-702
[Critica / parte di libro]
Rileggere Calvino, si comincia con il Visconte dimezzato
In: «Corriere della Sera», 4 agosto 2020, p. 9
[Critica / articolo su quotidiano]
Calvino, Italo
Le vicomte pourfendu [Il visconte dimezzato]
Paris [Parigi], Folio, 2022 (Folio Bilingue)
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Il visconte dimezzato
Milano, Mondadori, 2023 (Oscar moderni, 51)
[Opere / libro]
[img]
Calvino, Italo
El vizconde demediado [Il visconte dimezzato]
Madrid, Siruela, 2023 (Biblioteca Calvino, 4)
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Liu, Mingyu 刘明雨
Cong yuxian shijiao kan Fencheng liangban de zijue zhong geti shenfen de shiluo 从阈限视角看《分成两半的子爵》中个体身份的失落 [La perdita dell'identità individuale nel visconte dimezzato visto dal punto di vista del limite]
In: «Minxi zhiye jishu xueyuan xuebao 闽西职业技术学院学报(Journal of Minxi Vocational and Technical College)», 04, 2023, pp. 50-54
[Critica / articolo su periodico culturale]
Calvino, Italo
分成两半的子爵 [Il visconte dimezzato]
南京 [Nanchino], 译林出版社 [Yilin Press], 2023
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Serrano Cueto, Antonio
Italo il fantasioso: Il visconte dimezzato
Fa parte di: Italo Calvino. Lo scrittore che voleva essere invisibile, Milano, Mondadori, 2023
[Critica / parte di libro]
Palmieri, Nunzia
Romanzi e racconti - Il visconte dimezzato
Fa parte di: Calvino A-Z, Milano, Electa, 2023, pp. 43-45
[Critica / parte di libro]
Bernardi Guardi, Mario
«Si potesse dimezzare ogni cosa intera». Le «due parti» del «Visconte»
Fa parte di: la Biblioteca di via Senato. Speciale centenario Italo Calvino (1923-2023), Milano, ottobre 2023
[Critica / parte di libro]
Calvino, Italo
Il visconte dimezzato
Roma, GEDI, 21 ottobre 2023 (Italo Calvino per ragazzi, 2)
[Opere / libro]
[img]
Ren, Jie 任婕
Fencheng liangban de zijue zhong de zhiwu xiangxiang 《分成两半的子爵》中的植物想象 [Immagini botaniche ne Il visconte dimezzato]
In: «Kaifeng wenhua yishu zhiye xueyuan xuebao 开封文化艺术职业学院学报(Journal of Kaifeng Vocational College of Culture & Art)», 01, 2024, pp. 56-61
[Critica / articolo su periodico culturale]

Filtri di ricerca

Sezione

Anno di pubblicazione

Lingua

Tipo di risorsa