Hai cercato: Sezione = Traduzioni

Risultati 1–50 di 1.745 totali | Nuova ricerca

Calvino, Italo
Pavese amongst the Gods
In: «Publishers’ Monthly», 2, febbraio 1948, pp. 1-2
[Traduzioni / articolo su periodico culturale]
Calvino, Italo
Le vicomte pourfendu [Il visconte dimezzato]
Paris [Parigi], Albin Michel, 1955
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
The Path to the Nest of Spiders [Il sentiero dei nidi di ragno]
London [Londra], Collins, 1956
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
El sendero de los nidos de araña [Il sentiero dei nidi di ragno]
Buenos Aires, Editorial Futuro, 1956 (Los novelistas)
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Las dos mitades del vizconde [Il visconte dimezzato]
Buenos Aires, Editorial Futuro, 1956 (Los novelistas)
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
把大炮带回家去的兵士 [Storia del soldato che portò il cannone a casa]
Shanghai 上海, Xin wenyi chubanshe 新文艺出版社, 1956
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
A pókfészkek ösvénye [Il sentiero dei nidi di ragno]
Budapest, Zrínyi Kiadó, 1957
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
The Path to the Nest of Spiders [Il sentiero dei nidi di ragno]
Boston, Beacon Press, 1957
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Ścieżka pajęczych gniazd [Il sentiero dei nidi di ragno]
Warszawa [Varsavia], Państwowy Instytut Wydawniczy, 1957
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Adam, One Afternoon [Ultimo viene il corvo La formica argentina]
London [Londra], Collins, 1957
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Der geteilte Visconte [Il visconte dimezzato]
Frankfurt am Main [Francoforte], Fischer, 1957
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Wielka cisza na Antylach
In: «Życie Literackie», 39, 1957, p. 9
[Traduzioni / articolo su periodico culturale]
Calvino, Italo
La Farce de Maître Togliatti
In: «Preuves», 82, dicembre 1957, pp. 3-5
[Traduzioni / articolo su periodico culturale]
Calvino, Italo
The Path to the Nest of Spiders [Il sentiero dei nidi di ragno]
London [Londra], The Harborough Publishing Co, 1958
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
El barón rampante [Il barone rampante]
Buenos Aires, Compañía General Fabril Editora, 1958
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Notre entrée en guerre (I)
In: «Les Temps Modernes», XIII, 143-144, gennaio 1958 - febbraio 1958, pp. 1150-1176
[Traduzioni / articolo su periodico culturale]
Calvino, Italo
Notre entrée en guerre (II)
In: «Les Temps Modernes», XIII, 145, marzo 1958, pp. 1578-1593
[Traduzioni / articolo su periodico culturale]
Calvino, Italo
Klatrebaronen [Il barone rampante]
København [Copenaghen], Nyt Nordisk Forlag Arnold Busck, 1959
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
The Baron in the Trees [Il barone rampante]
New York, Random House, 1959
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Klätterbaronen [Il barone rampante]
Stockholm [Stoccolma], Bonniers, 1959
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Végül arra száll egy holló [Ultimo viene il corvo]
Budapest, Zrínyi Kiadó, 1959
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Italian Fables [Fiabe italiane]
New York, The Orion Press, 1959
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Итальянские сказки, обработанные Итало Кальвино [Fiabe italiane]
Москва [Mosca], Chudožestvennaja Literatura, 1959
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Staza do paukovih gnijezda [Il sentiero dei nidi di ragno]
Zagreb [Zagabria], Zora, 1959 (Mala Biblioteka)
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Cestička pavoučích hnízd [Il sentiero dei nidi di ragno]
Praha [Praga], Mladá Fronta, 1959
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Fiabe. Contes Italiens [Fiabe italiane]
Paris [Parigi], Delpire, 1959 (Collection la flabe du monde)
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
The Baron in the Trees [Il barone rampante]
London [Londra], Collins, 1959
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Le baron perché [Il barone rampante]
Paris [Parigi], Éditions du Seuil, 1960
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Der Baron auf den Bäumen [Il barone rampante]
Frankfurt am Main [Francoforte], Fischer, 1960
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
A ​kettészelt őrgróf [Il visconte dimezzato]
Budapest, Európa, 1960
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Oblaci velegrada [I racconti]
Sarajevo [Saraievo], Svjetlost, 1960 (Biblioteka Džepna knjiga)
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
O atalho dos ninhos de aranha [Il sentiero dei nidi di ragno]
Lisboa [Lisbona], Portugália, 1960
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Den halverede vicomte [Il visconte dimezzato]
København [Copenaghen], Nyt Nordisk Forlag Arnold Busck, 1960
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Die überfallene Konditorei [Furto in pasticceria; [da] I racconti]
München [Monaco], Nymphenburger, 1960 (Story-Bibliothek)
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Paroni puussa [Il barone rampante]
Helsinki, Tammi, 1960 (Keltainen Kirjasto)
[Traduzioni / libro in traduzione]
Calvino, Italo
L'aventure d'un poète
In: «La Revue de Paris», LXVII, novembre 1960, pp. 128-133
[Traduzioni / articolo su periodico culturale]
Calvino, Italo
Klatrebaronen [Il barone rampante]
Oslo, Gyldendal, 1961
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Olasz népmesék [Fiabe italiane]
Budapest, Helikon, 1961
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Den obefintlige riddaren [Il cavaliere inesistente]
Stockholm [Stoccolma], Bonniers, 1961
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Italian Fables [Fiabe italiane]
New York, Collier Books, 1961
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
На судне полно крабов. Rasskazy [[da] Ultimo viene il corvo [da] I racconti [da] Prima che tu dica «Pronto»]
Москва [Mosca], Pravda, 1961
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
O visconde cortado ao meio [Il visconte dimezzato]
Lisboa [Lisbona], Portugália, 1961
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Os oportunistas [La speculazione edilizia]
Lisboa [Lisbona], Arcádia, 1961
[Traduzioni / libro in traduzione]
Calvino, Italo
Ridderen der ikke eksisterede [Il cavaliere inesistente]
København [Copenaghen], Nyt Nordisk Forlag Arnold Busck, 1961
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
El caballero inexistente [Il cavaliere inesistente]
Buenos Aires, Compañía General Fabril Editora, 1961 (Anaquel)
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Entramos en la guerra [L'entrata in guerra]
Buenos Aires, Ediciones Peuser, 1961
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Baron na stromě [Il barone rampante]
Praha [Praga], SNKLU, 1962
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Der Baron auf den Bäumen [Il barone rampante]
Berlin [Berlino], Volk und Welt, 1962
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
Den tudelade visconten [Il visconte dimezzato]
Stockholm [Stoccolma], Bonniers, 1962
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]
Calvino, Italo
The Nonexistent Knight & The Cloven Viscount [Il cavaliere inesistente Il visconte dimezzato]
New York, Random House, 1962
[Traduzioni / libro in traduzione]
[img]

Filtri di ricerca

Sezione

Anno di pubblicazione

Lingua

Tipo di risorsa